Reclutamiento

 
¡Vamos, no se lo nieges!.

Introducción

Antes que nada, he aquí mi correo: Quijada-c@hotmail.com

El fansub necesita gente que ayude, no que estorbe x'D. Pues desde hace ya un tiempo venimos trabajando solo 3 personas (Notarán que por eso no nos hacemos con muchas series y algunas están pausadas y/o abandonadas). Bueno, debido a ya una larga fila de MPs que me envían pidiéndome agregar proyectos al fansub -Yo obviamente no pudiendo aceptarlas- he decidido reclutar staff (Lo cual nunca, desde que empecé el fansub he hecho). requiere dedicación, conocimientos y experiencia además de eso llamado "madera". Si quieres ser partícipe de ADDF y ayudar con cualquiera de las siguientes: la traducción, el encodeo, el karaoke, la edición, la corrección, los carteles, la búsqueda de Raws, o todas las enteriores O.0, he aquí el post donde puedes unírtenos.




Reglas:
  • Si vas a ser traductor: No uses google traductor, no pidas que te enseñen inglés, menos japonés x'D. 
  • Si vas a ser encoder: sigue las reglas que aparecen más abajo en el post. 
  • Si vas a ser corrector: procura no escribir avión con "b". 
  • Si vas a ser editor: no vas a poner letras por encima de los carteles japoneses, sino que vas a sustituir el cartel japonés por uno en español!. 
  • Si vas a ser karaoker: No quiero que saques los templates de youtube o robarlos de otros usuarios, sé original.  
  • Si quieres ser cualquiera de ellas: Ten tiempo, responsabilidad y sobre todo ánimos de hacerlo. 

Como sea, les dejo información del fansub:

  • Peso: MKV 320; MP4 320; AVI 250. 
  • Raw: Zero Raws (Al menos, solo con esta he tenido experiencia) 
  • Animes activos: Fairy Tail; Shinryaku! Ika Musume. 
  • Animes pausados: Bakuman; Onii-chan no Koto Nanka Zenzen Suki Janain Dakara ne-!!, One Piece, Digimon Xros Wars, Naruto Shippuden, Itsuka Tenma no Kuro-Usagi.

Los que se unan trabajaran en series pausadas, o en agregar nuevas series al fansub. (Las series activas ya están cubiertas)

5 comentarios:

Kumicho dijo...
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
Anónimo dijo...

Hola quería saber si aun están reclutando... Me gustaría participar, soy traductor Inglés-Español y me interesa saber en que series estarían necesitando ayuda.
Les dejo mi mail: Correo

Teemo Staff dijo...

Vale, ya te agrego y hablamos ;-)

Anónimo dijo...

tengo conocimientos en after pero mas en photoshop si puedo ser de ayuda haciendo carteles, etc..... ustedes duran ;-)

Teemo Staff dijo...

Bueno, men, si dejas tu msm en el comentario sería de ayuda para poder contactarte, pero de todos modos el mío ya está en la publicación, sólo agrégame y hablamos:-D

Publicar un comentario

¡¡Recuerda comentar!! ¿Quieres agradecernos? ¿Mentarnos la madre? ¿Felicitarnos? ¿Reportar un link? ¿Hacer Spam (NO -.-)? Hazlo aquí. No te obligo, pero hazlo, ¿¡Ok!?

:-) :-S :-P :-[ :-D }:-] X* ;-D :-| :-} :*) :-( ;-) XD :^) o/o e.e =? :=D